{"id":3701,"date":"2017-11-09T15:56:43","date_gmt":"2017-11-09T14:56:43","guid":{"rendered":"https:\/\/npolar.no\/?page_id=3701"},"modified":"2025-12-11T10:30:50","modified_gmt":"2025-12-11T09:30:50","slug":"polar-place-names","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/npolar.no\/en\/maps\/polar-place-names\/","title":{"rendered":"Polar place names"},"content":{"rendered":"\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-lt4j5-04c3e0021972ad5f40ba66ce6094a642\">\n.flex_column.av-lt4j5-04c3e0021972ad5f40ba66ce6094a642{\nborder-radius:0px 0px 0px 0px;\npadding:0px 0px 0px 0px;\n}\n<\/style>\n<div  class='flex_column av-lt4j5-04c3e0021972ad5f40ba66ce6094a642 av_one_half  avia-builder-el-0  el_before_av_one_half  avia-builder-el-first  first flex_column_div av-zero-column-padding  '     ><p><section  class='av_textblock_section av-qlq9l-eb0344786875d6b70dc6c2bd77bc287e '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><p>You can find all Norwegian place names in the Arctic and the Antarctic are in an open database. The history behind the place names in Norwegian territories in polar regions spans almost back to the Viking Age, but most names have their origin in more recent times, times characterised by exploration, whaling and mapping.<\/p>\n<\/div><\/section><br \/>\n<div  class='avia-button-wrap avia-button-center  avia-builder-el-2  el_after_av_textblock  avia-builder-el-last '>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-jotwyv0z-6979381c8c26b158e74c50ec6b09f030\">\n#top #wrap_all .avia-button.av-jotwyv0z-6979381c8c26b158e74c50ec6b09f030{\ncolor:#ffffff;\ntransition:all 0.4s ease-in-out;\n}\n#top #wrap_all .avia-button.av-jotwyv0z-6979381c8c26b158e74c50ec6b09f030:hover{\ncolor:#ffffff;\ntransition:all 0.4s ease-in-out;\n}\n#top #wrap_all .avia-button.av-jotwyv0z-6979381c8c26b158e74c50ec6b09f030 .avia-svg-icon svg:first-child{\nfill:#ffffff;\nstroke:#ffffff;\n}\n#top #wrap_all .avia-button.av-jotwyv0z-6979381c8c26b158e74c50ec6b09f030:hover .avia-svg-icon svg:first-child{\nfill:#ffffff;\nstroke:#ffffff;\n}\n<\/style>\n<a href='https:\/\/placenames.npolar.no\/' class='avia-color-theme-color avia-button avia-button-fullwidth av-jotwyv0z-6979381c8c26b158e74c50ec6b09f030 avia-icon_select-yes-left-icon avia-color-theme-color'   aria-label=\"Search place names\"><span class='avia_button_icon avia_button_icon_left avia-iconfont avia-font-entypo-fontello' data-av_icon='\ue803' data-av_iconfont='entypo-fontello' ><\/span><span class='avia_iconbox_title' >Search place names<\/span><span class='avia_button_background avia-button avia-button-fullwidth avia-color-theme-color'><\/span><\/a><\/div><\/p><\/div>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-ac8c1-db60e72616e4caac4403d8b20b40225e\">\n.flex_column.av-ac8c1-db60e72616e4caac4403d8b20b40225e{\nborder-radius:0px 0px 0px 0px;\npadding:0px 0px 0px 0px;\n}\n<\/style>\n<div  class='flex_column av-ac8c1-db60e72616e4caac4403d8b20b40225e av_one_half  avia-builder-el-3  el_after_av_one_half  avia-builder-el-last  flex_column_div av-zero-column-padding  '     ><div  class='togglecontainer av-kbb15-9287f7d7d192e5d4cee76634918df3db av-minimal-toggle  avia-builder-el-4  avia-builder-el-no-sibling  toggle_close_all' >\n<section class='av_toggle_section av-n390x-884c1b72053b95f47334ba51e68b993f'  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div role=\"tablist\" class=\"single_toggle\" data-tags=\"{All} \"  ><p id='toggle-toggle-id-1' data-fake-id='#toggle-id-1' class='toggler  av-title-above '  itemprop=\"headline\"  role='tab' tabindex='0' aria-controls='toggle-id-1' data-slide-speed=\"200\" data-title=\"The naming committee\" data-title-open=\"\" data-aria_collapsed=\"Click to expand: The naming committee\" data-aria_expanded=\"Click to collapse: The naming committee\">The naming committee<span class=\"toggle_icon\"><span class=\"vert_icon\"><\/span><span class=\"hor_icon\"><\/span><\/span><\/p><div id='toggle-id-1' aria-labelledby='toggle-toggle-id-1' role='region' class='toggle_wrap  av-title-above'  ><div class='toggle_content invers-color '  itemprop=\"text\" ><p>The Norwegian Polar Institute is the official agency responsible for place names in the Norwegian polar regions.<\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/npolar.no\/en\/people\/oddveig.oien.orvoll\">Oddveig \u00d8ien \u00d8rvoll<\/a> (leader)<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/npolar.no\/en\/people\/ivar.stokkeland\">Ivar Stokkeland<\/a><\/li>\n<li>Winfried Dallmann<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/npolar.no\/en\/people\/anne.urset\">Anne Urset<\/a><\/li>\n<li>Per Kyrre Reymert<\/li>\n<\/ul>\n<p>Want to get in touch with the naming committee? Send an e-mail to post@npolar.no or call +47 77 75 05 00.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/section>\n<section class='av_toggle_section av-2nbkt1-4ba78ff3cf25d554c6c133fc72f935f4'  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div role=\"tablist\" class=\"single_toggle\" data-tags=\"{All} \"  ><p id='toggle-toggle-id-2' data-fake-id='#toggle-id-2' class='toggler  av-title-above '  itemprop=\"headline\"  role='tab' tabindex='0' aria-controls='toggle-id-2' data-slide-speed=\"200\" data-title=\"Guidelines (in Norwegian)\" data-title-open=\"\" data-aria_collapsed=\"Click to expand: Guidelines (in Norwegian)\" data-aria_expanded=\"Click to collapse: Guidelines (in Norwegian)\">Guidelines (in Norwegian)<span class=\"toggle_icon\"><span class=\"vert_icon\"><\/span><span class=\"hor_icon\"><\/span><\/span><\/p><div id='toggle-id-2' aria-labelledby='toggle-toggle-id-2' role='region' class='toggle_wrap  av-title-above'  ><div class='toggle_content invers-color '  itemprop=\"text\" ><h3>1. Retningsliner for namngjeving<\/h3>\n<ol>\n<li>Norsk Polarinstitutt, ein ytre etat under Klima-og milj\u00f8departementet, har heimelen for handsaming av stadnamn i norske polaromr\u00e5de:\n<ul>\n<li>Svalbard og Jan Mayen med n\u00e6re havomr\u00e5de<\/li>\n<li>Dronning Maud Land, Bouvet\u00f8ya og Peter I \u00d8y med n\u00e6re havomr\u00e5de<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Stadnamn som alt er i bruk p\u00e5 norske kart, skal ikkje brigdast med mindre s\u00e6rlege omsyn talar for det.<\/li>\n<li>Reglane som er gjevne i dette skrivet, har vorte tekne i bruk av Norsk Polarinstitutt. Dei skildrar prinsippa og framgangsm\u00e5tane for namnesetting, b\u00e5de med omsyn til stil og definisjon av grensene for det omr\u00e5det som namnet gjeld for.<\/li>\n<li>Desse reglane gjeld nye stadnamn. Namnesettinga skal halde fram etter den tidlegare innarbeidde og praktiserte norske tradisjonen for namnesetting i norske polaromr\u00e5de. Hovudregelen er at stadnamna skal skrivast p\u00e5 nynorsk. Det skal leggjast vekt p\u00e5 at namna er stutte, velklingande og h\u00f8velege til objektet. Det skal \u00f2g takast med i vurderinga dei stadnamna som alt er gjevne i granneomr\u00e5da. Nye stadnamn skal helst vere skildrande.&nbsp; Personnamn, til minne eller heider for personar, har tidlegare vore mykje nytta i polaromr\u00e5da. Ein skal vere varsam med \u00e5 bruke slike no, s\u00e6rleg n\u00e5r personen har lita tilknyting til omr\u00e5det.<\/li>\n<li>Berre framlegg av stadnamn som samsvarar med desse prinsippa, kan godkjennast.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>2. Namneframlegg<\/h3>\n<ol>\n<li>Alle kan kome med namneframlegg. I tillegg&nbsp; vil alle stadnamn p\u00e5 kart, inkludert satellittbildekart og andre publikasjonar som ein veit om, verte handsama som namneframlegg. Namnekomiteen ved Norsk Polarinstitutt vil pr\u00f8ve \u00e5 gje nye namn til omr\u00e5de der offisielle namn er naudsynte m.a. for \u00e5 tene som referansar i desse omr\u00e5da.<\/li>\n<li>Namneframlegg skal, s\u00e5 langt r\u00e5d er, innehalde informasjon om opphavet til namnet, \u00e5rsaka til framlegget, den eksakte posisjonen og grenser for det geografiske omr\u00e5det eller objektet som vert namnsett.<\/li>\n<li>Nye framlegg av stadnamn for sj\u00f8kart i norske polaromr\u00e5de, som vert utgjevne av Statens kartverk Sj\u00f8kartverket, vert handsama av Namnekomiteen etter prinsippa som er skildra i dette skrivet.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>3. Godkjenning av namn<\/h3>\n<ol>\n<li>Namneframlegg kan godkjennast i ubrigda eller brigda form, avvisast, eller flyttast til ein annan lokalitet.<\/li>\n<li>N\u00e5r eit namneframlegg p\u00e5 eit anna spr\u00e5k enn norsk vert godkjent skal det handsamast slik:\n<ul>\n<li>N\u00e5r eit namneframlegg er sett saman av eit s\u00e6rnamn pluss ein deskriptiv term, held ein p\u00e5 s\u00e6rnamnet, og omset det deskriptive til eit norsk ord. Dersom det utanlandske namnet er gjeve i eit framandt skriftalfabet (eit anna enn det latinske), held ein p\u00e5 f\u00f8rstelekken i transkribert form. Eksempel: M\u00fchlig-Hofmann-Gebirge vert M\u00fchlig-Hofmannfjella.<\/li>\n<li>Eit namneframlegg som er sett saman av ein deskriptiv term eller eit abstrakt eller konkret substantiv, og ein vanleg geografisk term, omset ein til vanleg heile namnet. Unntak vert gjort n\u00e5r det er vanskeleg \u00e5 finne norske ord som samsvarar godt med det opphavlege namnet. Eksempel: Twin Rocks vert Tvillingane eller Tvillingholmane.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Dersom eit personnamn kan godkjennast, og det i namneframlegget er nytta b\u00e5de f\u00f8re- og etternamn, skal ein til vanleg nytte berre eitt av desse i stadnamnet, og d\u00e5 prim\u00e6rt etternamnet.<\/li>\n<li>N\u00e5r namneframlegget er sv\u00e6rt langt eller sett saman av fleire namn, skal ein pr\u00f8ve \u00e5 stytte det.<\/li>\n<li>Der det ligg f\u00f8re to eller fleire stadnamn p\u00e5 same terrengformasjon, og b\u00e5e (alle) namna i prinsippet kan godkjennast etter desse retningslinene, skal til vanleg det fyrst publiserte namnet godtakast.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>4. Endring av eit stadnamn<\/h3>\n<ol>\n<li>Eit stadnamn kan endrast dersom det etter gransking vert funne at det nytta namnet er misvisande, feil eller forvirrande.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>5. Endelege vedtak om stadnamn<\/h3>\n<ol>\n<li>Norsk Polarinstitutt er det offisielle organet for vedtak om stadnamn i norske polaromr\u00e5de definert i 1.1. N\u00e5r det er naudsynt, vert stadnamnkonsulentane for nynorsk, nytta som r\u00e5dgjevande organ.<\/li>\n<li>Klage over namnehandsaminga som er utf\u00f8rt av Norsk Polarinstitutt i norske polaromr\u00e5de, kan rettast til Klima-og milj\u00f8departementet som har den endelege avgjerda.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>6. Stadnamnregister og kjelder<\/h3>\n<ol>\n<li>Hovuddelen av alle godkjende namn, namneframlegg og historisk kjeldemateriale om namn i norske polaromr\u00e5de er samla i eit stadnamnregister ved Norsk Polarinstitutt. Godkjende namn er knytte til dei nyaste topografiske karta der slike finst. (Godkjende namn er \u00f2g brukte i andre publikasjonar fr\u00e5 Norsk Polarinstitutt. Mange av dei publikasjonane er gjevne ut p\u00e5 engelsk.)<\/li>\n<li>Norsk Polarinstitutt som er ansvarleg for kartlegginga av norske polaromr\u00e5de har f\u00f8lgjande kart og andre publikasjonar som er verdfulle kjelder som stadnamnreferansar:\n<ul>\n<li>Topografiske kart: Svalbard 1:100.000<\/li>\n<li>Jan Mayen 1:50.000<\/li>\n<li>Dronning Maud Land 1:250.000<\/li>\n<li>Peter I \u00d8y 1:50.000<\/li>\n<li>Bouvet\u00f8ya 1:20.000<\/li>\n<li>The Place Names of Svalbard. Norsk Polarinstitutt Rapportserie, Nr 122, 2003<\/li>\n<li>Orvin, Anders K.: The Place Names of Jan Mayen, Norsk Polarinstitutt Skrifter Nr.120, 1960<\/li>\n<li>Gjelsvik, T.: Place-names of Heimefrontfjella and Lingetoppane, Dronning Maud Land, Antarctica. Norsk Polarinstitutt Rapportserie Nr. 54, 1989<\/li>\n<li>Hydrografiske kart i ymse m\u00e5lestokkar (gjevne ut av Norsk Polarinstitutt til slutten av 1983, deretter av Statens kartverk, Sj\u00f8kartverket)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n<\/div><\/div><\/div><\/section>\n<\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The Norwegian Polar Institute is the official agency responsible for place names in the Norwegian polar regions. More specifically Svalbard (included Bj\u00f8rn\u00f8ya) and Jan Mayen with near waters, and in the south:: Dronning Maud Land, Bouvet\u00f8ya and Peter I \u00d8y with near waters.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":22904,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"tags":[],"emne":[],"class_list":["post-3701","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/npolar.no\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3701","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/npolar.no\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/npolar.no\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/npolar.no\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/npolar.no\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3701"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/npolar.no\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3701\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":50564,"href":"https:\/\/npolar.no\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3701\/revisions\/50564"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/npolar.no\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22904"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/npolar.no\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3701"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/npolar.no\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3701"},{"taxonomy":"emne","embeddable":true,"href":"https:\/\/npolar.no\/en\/wp-json\/wp\/v2\/emne?post=3701"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}